Improvisation: Ancient Impulse, Contemporary Practice

On Sunday, December 16th, I’ll be joining two outstanding musicians, Ben Grossman and Pierre-Yves Martel, for an afternoon of activities under the theme of Improvisation: Ancient Impulse, Contemporary Practice. It will all take place at the Centre des musiciens du monde, in Montréal.

2pm WORKSHOP

Improvisation: Ancient Impulse, Contemporary Practice.

Improvisation is the very first music, and a powerful contemporary vehicle for the exploration of relationships of all kinds: aesthetic, cultural, personal, environmental, temporal, and more. In this workshop we will explore approaches to undermining musical habits and patterns through exercises and compositions designed to change the way we see and hear the world, and how we respond. Open to players of all instruments, voices, electronics and sound-art practices. Please bring your instruments and devices (if needed) and your open minds.

8pm CONCERT

BEN GROSSMAN hurdy gurdy

PIERRE-YVES MARTEL viola da gamba

PATRICK GRAHAM percussion

Workshop + Concert 20$ | Concert 10$

CENTRE DES MUSICIENS DE MONDE, 5043 rue St-Dominique, Montréal, QC

Info/ Reservations: patrick@patrickgrahampercussion.com

_______________________________________________________

14h ATELIER

Improvisation : impulsion ancienne, pratique contemporaine

L’improvisation est la toute première musique, un véhicule puissant pour l’exploration de relations de toutes sortes, qu’elles soient esthétiques, culturelles, personnelles, environnementales, temporelles, etc. Dans le cadre de cet atelier nous explorerons différentes approches pour ébranler les habitudes et les schémas musicaux par le biais d’exercices et de compositions conçues pour changer notre façon de voir et d’entendre le monde. Ouvert à toutes les pratiques (instrumentales, vocales, électroniques, art sonore…). Apportez vos instruments et votre ouverture d’esprit.

18h CONCERT

BEN GROSSMAN vielle à roue

PIERRE-YVES MARTEL viola da gamba

PATRICK GRAHAM percussions

ATELIER + CONCERT 20$ CONCERT 10$

CENTRE DES MUSICIENS DE MONDE, 5043 rue St-Dominique, Montréal, QC

Info/ Réservations: patrick@patrickgrahampercussion.com

_______________________________________________________

Ben Grossman

Ben Grossman est un musicien très actif: improvisateur, musicien de studio, compositeur, bruiteur, artiste d’audio et conservateur. Il a travaillé dans plusieurs domaines, ayant travaillé sur de nombreux enregistrements, bandes sonores pour le cinéma et la télévision, la conception sonore pour le théâtre, les installations sonores, les oeuvres conçu pour la transmission radiophonique, et spectacles de musique allant du début du Moyen Âge à la musique électronique expérimentale. www.macrophone.org

Ben Grossman is a busy musician: improviser, studio musician, composer, noisemaker, audio artist and curator. He toils in several fields, having worked on many recordings, soundtracks for film and television, sound design for theatre, installations, work designed for radio transmission, and live performances spanning early medieval music to experimental electronica. www.macrophone.org

Pierre-Yves Martel

Pierre-Yves Martel est un musicien au parcours singulier qui ne cesse de renouveler son identité et sa pratique. S’il est instrumentiste, il se définit avant tout comme un artiste sonore dont le travail oscille entre recherche et expérimentation. C’est ainsi qu’il revisite l’usage de la viole de gambe dans des espaces nouveaux et confère à cet instrument une ouverture sur le monde actuel. Créateur d’un authentique langage mélangé de techniques non conventionnelles et de préparations instrumentales, il travaille aussi en marge de l’instrument, qu’il délaisse pour faire place à divers objets dont émerge un potentiel sonore : micro-contacts, haut-parleurs, moteurs, roues, surfaces, textures. www.pymartel.com

Following a unique artistic path, Pierre-Yves Martel is constantly renewing his musical identity and practice. Though an instrumentalist, he identifies himself first and foremost as a sound artist whose work oscillates between research and experimentation. It is in this spirit that he has revisited the viola da gamba, utilizing this traditional instrument in new contexts and thus reengaging it with the contemporary world. Having created an authentic musical language through non-conventional techniques and instrumental preparations, he also works outside of instrumental music altogether, using a variety of objects rife with new sonic possibilities, from contact-mics and speakers to motors, wheels, surfaces and textures. www.pymartel.com

Patrick Graham

Un “maître improvisateur de la percussion” qui se tient “… à la frontière de  plusieurs  musiques traditionnelles et de création…” c’est ainsi que le journaliste Yves Bernard (Le Devoir) qualifie le multi percussionniste Patrick Graham. Son jeu combine une vaste palette d’influences: de la percussion japonaise, aux tambourins méditerranéens, en passant par les rythmes indiens et irlandais tout en maintenant une fascination constante pour les sons nouveaux et inventés. Il est actif en tant que formateur et a dirigé de nombreux ateliers au Canada, aux Etats-Unis, au Japon et en Chine. En 2009, Patrick a sorti son premier album solo intitulé Rheō. www.patrickgrahampercussion.com

Canadian multi-percussionist Patrick Graham has been called a “master improviser… embracing the world of rhythm as a whole” (Le Devoir). Patrick’s music synthesizes a dizzying array of influences, ranging from Japanese percussion, Mediterranean frame drumming, Indian and Irish rhythms, to an ongoing fascination with new and found sounds. He is also active as an instructor, conducting workshops in Canada, the USA, India, Japan and China. In 2009, Patrick released his solo CD entitled Rheō. www.patrickgrahampercussion.com